Petra
Forenprofi
- Mitglied seit
- 16. Oktober 2006
- Beiträge
- 8.790
- Ort
- Bochum
Ein blaues hätte ich noch 🙂.😱😱😱😱😱
stimmt, ich muß morgen unbedingt noch ein bettchen und fellmäuse kaufen!!!🙄😀
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Anmerkung: This feature may not be available in some browsers.
Ein blaues hätte ich noch 🙂.😱😱😱😱😱
stimmt, ich muß morgen unbedingt noch ein bettchen und fellmäuse kaufen!!!🙄😀
Ein blaues hätte ich noch 🙂.
blau würde dem täubchen bestimmt gut stehen.
nur, wo stell ich das noch hin???😕
irgendwie kann ich mich an den namen täubchen nicht gewöhnen, ist so lang und ne abkürzung fällt mir nicht ein.
habt ihr ideen?
irgendwas, was zu den anderen namen paßt?
Nenn ihn Tubo,
das heisst (ich) gurre auf Spanisch.
irgendwie kann ich mich an den namen täubchen nicht gewöhnen, ist so lang und ne abkürzung fällt mir nicht ein.
habt ihr ideen?
irgendwas, was zu den anderen namen paßt?
Schau mal hier....
* Vorlage:Aramäisch (Neu): [1] Vorlage:Yauno
* Baskisch: [1] uso → eu
* Bretonisch: [1] dube → br
* Bulgarisch: [1] гълъб (gălăb) → bg
* Chinesisch:
* Chinesisch (vereinfacht): [1] 鸽子 (gēzi) → zh, (in Zusammensetzungen) 鸽 (gē) → zh
* Chinesisch (traditionell): [1] 鴿子 (gēzi) → zh, (in Zusammensetzungen) 鴿 (gē) → zh
* Dänisch: [1] due → da
* Englisch: [1-4] dove → en, [1, 2] pigeon → en
* Estnisch: [1] tuvi → et
* Färöisch: [1] dúgva → fo
* Finnisch: [1] kyyhky → fi, pulu → fi
* Französisch: [1] (ornithologisch) pigeon → fr m, pigeonne → fr f; (Jungtaube, Täubchen) pigeonneau → fr m, [1, 3] (veraltet ornithologisch; schriftsprachlich symbolisch) colombe → fr f
* Friesisch (West-): [1] do → fy
* Griechisch (Neu-): [1] περιστέρι (peristéri) → el
* Hebräisch: [1] יונה (jona) → he
* Hindi: [1] कबूतर (kabūtar) → hi, कपोत (kapot) → hi
* Indonesisch: [1] merpati → id
* Isländisch: [1-3] dúfa → is
* Italienisch: [1, 2] piccione → it m, colombo → it m
* Japanisch: [1] 鳩 (はと, hato) → ja, (französische Entlehnung) コロンバン (ころんばん, koronban) → ja
* Jiddisch (Ost-): [1] טויב (toyb) → yi f
* Katalanisch: [1-3] colom → ca m, coloma → ca f
* Lateinisch: [1] columba → la f, columbus → la m
* Nepalesisch: [1] परेवा (parewa) → ne, ढुक्कुर (dhukkur) → ne
* Niederländisch: [1] duif → nl
* Neunorwegisch: [1] due → nn
* Norwegisch: [1] due → no
* Okzitanisch: [1-3] colomb → oc m, colomba → oc f
* Polnisch: [1] gołąb → pl, (Jungtaube, Täubchen) gołąbek → pl
* Portugiesisch: [1-3] pombo → pt m
* Rätoromanisch: [1] columba → rm
* Rumänisch: [1] porumbel → ro
* Russisch: [1] голубь (gólub') → ru m
* Schwedisch: [1] duva → sv
* Slowakisch: [1] holub → sk
* Slowenisch: [1] golob → sl
* Sorbisch (Nieder-): [1] gołub m
* Sorbisch (Ober-): [1] hołb → hsb m
* Spanisch: [1, 2] paloma → es, [1, 2] (Jungtaube, Täubchen) pichón → es
* Tschechisch: [1] holub → cs
* Türkisch: [1] güvercin → tr
* Ungarisch: [1-4] galamb → hu
* Volapük: [1] pijun → vo Vorlage:m/f, hipijun → vo m, jipijun → vo f
Etwas chaotisch...ich weiß, aber das rote passt doch...oder?
Quelle übrigens: Wikipedia
Siehst du...hab ich dich wieder beschäftigt 😀 und du kannst dich nicht so aufregen. Rauch eine, knuddel bitte die restlichen Fellpopos von mir und gerne würde ich bei dir sitzen und mitzittern 🙂!😱😱😱
danke dir, da hab ich jetzt den ganzen abend was zu tun😀😉
* Spanisch: [1, 2] paloma → es, [1, 2] (Jungtaube, Täubchen) pichón → es
* Tschechisch: [1] holub → cs
* Türkisch: [1] güvercin → tr
* Ungarisch: [1-4] galamb → hu
* Volapük: [1] pijun → vo Vorlage:m/f, hipijun → vo m, jipijun → vo f
Etwas chaotisch...ich weiß, aber das rote passt doch...oder?
Quelle übrigens: Wikipedia
da fällt mir wieder ein. Wir waren in dem Gehege und sollten Täubchen finden.
Sieben schwarze Katzen und Kater bei 30 Grad und keiner hat gegurrt. Belinda meinte noch, sie könnte mir ein Foto schicken. ggg
Glücklicherweise hat ihn eine Helferin zweifelsfrei identifiziert und wir haben ihn mitgenommen. Aber bis zur TK hat er zweimal kleine Töne von sich gegeben, aber kein Gurren. Was war ich froh, dass Sanny mir aber bestätigt hat, dass wir den richtigen erwischt haben.
Was mir noch einfällt, er hat immer sein eigenes Lieblingskuscheltier rumgeschleppt. Das hatte man ihm im grossen Gehege genommen.
Er wird sich sicher bei dir bald wieder ein Teilchen zum Rumschleppen suchen.
Siehst du...hab ich dich wieder beschäftigt 😀 und du kannst dich nicht so aufregen. Rauch eine, knuddel bitte die restlichen Fellpopos von mir und gerne würde ich bei dir sitzen und mitzittern 🙂!
Dann wäre ich eher für pijun, dann kann Claudi im Thread "Woher haben eure Katzen ihre Namen?" schreiben: das bedeutet Taube auf Volapük ... 😎 😀 😀 😀
jona find ich auch schön, aber hört sich das nicht mehr nach mädchen an?😕